Перакладзіце нямецкую мову на беларускую — з выкарыстаннем TextAdviser
Здабыць даступны і якасны пераклад з нямецкай мовы на беларускую зараз проста, але неўжо падобнае рашэнне, якое працуе так жа эфектыўна, як і аптымальна. У гэтае лёгкае сучаснае рашэнне ад TextAdviser выкарыстоўваецца штучны інтэлект для перакладу — і ўжо цяпер вы можаце быць упэўнены ў тым, што вашы словы будуць перакладзены без памылак.
Унікальная факта: Беларуская мова распаўсюджаная не толькі ў Беларусі — яе выкарыстоўваюць таксама ў Расеі, Польшчы, Літве і некаторых краінах Захадняй Еўропы, а таксама ёсць вядомая спалучаная спалучаная група ў Канадзе і Аўстраліі. Таму правільны пераклад мае значэнне для больш чым 8 млн носьбітаў мовы па ўсім свеце.
Выберыце самы падходны рэжым для вас
- Гэсты: Даступны без рэгістрацыі. Максімум — 2000 знакаў. Ідэальны для хуткага перакладу без патрабавання прыватнасці.
- Рэгістраваныя карыстальнікі: Узнікненне доступу да гісторыі перакладу і паскарэння працэсу. Ліміт — 3000 знакаў.
- PRO-версія: Спадынні да 35 000 знакаў, адсутнасць рекламы, прыярытэтная працэсаўная бяспека. Для спецыялістаў, якія перакладаюць дакументы, электронныя пісьмы або вялікія тэксты — гэта эфектыўнае рашэнне, якое забяspaечвае захаванне часу і грошай.
TextAdviser прапануе кожнаму карыстальніку месца, якое падыходзіць да яго патрэбы — будучы студэнтам, бізнесменам або птушкам, вы заўсёды знайдзёце самы добрай падыход.
Прыклады перакладу: Распаўсюджаныя фразы з нямецкай на беларускую
Ніжэй прыведзены некаторыя часта выкарыстоўваныя фразы з катэгорыі «Лічбы і дні тыдня» — яны дапамогуць вам размаўляць у падыходных момантах.
| Нямецкая | Беларуская |
|---|---|
| Eins | Адзін |
| Zwei | Два |
| Drei | Тры |
| Montag | Панядзельнік |
| Dienstag | Аўторнік |
| Mittwoch | Серада |
| Donnerstag | Чэрвень |
Хто можа выкарыстоўваць гэтае рашэнне?
TextAdviser — гэта рашэнне для ўсяго:
- Студэнты: Навучыцца новым словам і выканаць домашнюю работу па нямецкай мове — зручна і выгадна.
- Путнікі: Выкананне пытанняў, чытанне маркіроўкі, размаўлянне з месцовымі жытлямі — усё гэта становіцца прасцей з дапамогай TextAdviser.
- Бізнес: Пераклад пісьмоў, дакументаў, прадукцыйных матэрыялаў — вы можаце пачаць працу з выкарыстаннем TextAdviser, які забяспечвае высокую шырокасць і швидкасць.
Шаг за шыгам: як выкарыстоўваць TextAdviser
- Вставіце свой тэкст у акно для ўводу.
- Выберыце моўную пару: нямецкая → беларуская.
- Кляцніце на кнопкі «Перакласці».
- Атрымайце вынік у секунды!
ЧаВо (часта задаваемыя пытанні)
Ці бесплатна TextAdviser? Так! Версія для гэстоў і рэгістраваных карыстальнікаў — бясплатная. Яна даволі добра падыходзіць для агульнага выкарыстання.
Ці падтрымлівае TextAdviser вялікія тэксты? Так, версія PRO падтрымлівае да 35 000 знакаў — дазваляе перакладаць цяжкія дакументы і вялікія пісьмы.
На сколькі дакладны пераклад? TextAdviser выкарыстоўвае сучасныя нейранэтвы для перакладу, што забяспечвае высокую дакладнасць і естественную стылістыку перакладу.
Здабыць выдатны пераклад з нямецкай на беларускую — цяпер проста, шматколегна і з выкарыстаннем TextAdviser.