Traduci Tedesco në Shqip Tosk
TextAdviser është një zgjidhje moderne e bazuar në inteligjencë artificiale që bën traduktin e teksteve nga tedishti në shqip të Toskës me saktësi dhe shpejtësi të mahnitshme. Nëse po kryeni punë akademike, vizitoni vendet e jashtme apo dëshironi të komunikoni në gjuhën e popullit të Gjirokastrës, TextAdviser ju ofron një instrument të pasur për të përfunduar punën pa vonesa.
Fakto i veçant: Rreth 1.8 milion njerëz flasin shqip të Toskës si gjuhë materele gjatë jetës së tyre – ky numër përbën madhësinë e popullsisë së Tiranës, Durrësit dhe zonave të tjera të jugut të Shqipërisë.
Sellemi i Përdorimit dhe Funksioneve
Ky aplikacion ka tre nivele hyrjeje të ndryshueshme, që ju lejojnë t’u përshtaten nevojat tuaja të ndryshme:
- Përvizitorët: Limit prej 2000 karakteresh. Hapja e përzgjedhjes është e shpejtë, anonime dhe falas.
- Përdoruesit regjistruar: 3000 karakteresh. Mund të ruani historikun e traduktimeve dhe të përdorni procesimin më të shpejtë.
- PRO: Deri në 35.000 karakteresh. Asnjë reklamë, prioritet në proçesim, dhe ekonomia e plotë për bizneset profesionale. Duke u futur në planin PRO, ju mund ta reduktosh kostot e traduktimeve të rënduara.
TextAdviser ofron funksionalitetë të avancuara, duke siguruar që çdo tekst të ketë kualitet të lartë translatimi.
Frazat e zakonshme të traduktimit: Gjuha e udhëtimit dhe drejtimet
Këtu janë disa fraza të zakonshme në kategorinë e Udhëtimit dhe Drejtimeve (p.sh., Aeroport, hotel, taksi, ku është…), të traduktura nga tedishti në shqip të Toskës:
| Tedesht | Shqip Tosk |
|---|---|
| Wo ist der Ausgang? | Ku është dalja? |
| Ich möchte zum Flughafen fahren. | Dua të shkoj te aeroporti. |
| Bitte bringen Sie mich zum Hotel. | Ju lutemi më çmendini te hoteli. |
| Wo befindet sich die Rezeption? | Ku është recepcioni? |
| Der Bus fährt ab von Haltestelle A. | Busi parton nga stacioni A. |
| Gibt es hier ein Restaurant? | A këtu ka një restorant? |
| Wie viel kostet das? | Cili është çmimi i kësaj? |
Kush duhet të përdorë këtë mjedis?
TextAdviser është i përshtatshëm për të gjithë ato që duan të kryejnë traduktime të sakta në kohë të shkurtër:
- Studentët: Për studimin e gjuhës ose për përpilimin e detyrave.
- Vizitorët: Për të komunikuar në vendet e huaja, duke përfshirë airportin, hotelin dhe taksit.
- Bizneset: Për tradukimin e email-eve, dokumenteve dhe materialeve të arsimimit.
Udhëzim hapa pas hapi
- Ngjitni tekstin në kutinë e paracaktuar.
- Zgjidhni gjuhën origjinale (tedishte) dhe gjuhën destinacione (shqip të Toskës).
- Klikoni butonin “Translato”.
- Merrni rezultatin e mirëformuluar në sekondat e para.
Pytjet më të shpeshta
- Pyetja 1: Cila është çmimi i TextAdviser? Përgjigja: Versioni themelor është falas, por edhe me kufizime. Versioni PRO ofron funksionalitete më të fuqishme.
- Pyetja 2: A mbulon tekstet e gjata? Përgjigja: Po, versioni PRO mbulon deri në 35.000 karakteresh – perfekt për dokumente të gjata.
- Pyetja 3: Sa e saktë është traduktimi? Përgjigja: TextAdviser përdor rrjetë neuronale të avancuara, të cilat sigurojnë traduktime të pastër, natyrale dhe të ngjashme me foljen e pranishme.
Testoni TextAdviser sot dhe zbrite lidhjen midis gjuhës suaj të dhënë dhe gjuhës së dytë!