Traduïu anglès a català de forma ràpida i precisa amb TextAdviser
Descobriu com traduir anglès a català sense cap dificultat gràcies a TextAdviser, la solució d’intel·ligència artificial més avançada per a traduccions instantànies. Ideal tant per estudiants com per negocis o viatgers, TextAdviser ofereix traduccions naturals i fluïdes que preserven el sentit original del missatge. Un detall destacable és que el català utilitza l’alfabet llatí —la mateixa base que l'anglès— però amb accents específics com l’acut (é), circumflex (ê), dièresi (ë) i til (ñ). Aquesta característica permet a TextAdviser mantenir la precisió ortogràfica durant les traduccions.
Elegeix el mode ideal segons les teves necessitats
Tot i ser completament gratuït, TextAdviser ofereix tres nivells d’accés per adaptar-se a diferents usos:
- Visitants (guest): Limitat a 2.000 caràcters. Perfecte si només necessites traduir un breu missatge sense haver de registrar-te.
- Usuaris registrats: Accés a fins a 3.000 caràcters, històric de traduccions i velocitat millorada per fer traduccions més ràpides i eficients.
- PRO: 35.000 caràcters disponibles, sense publicitat ni cua d’espera. El nivell ideal per a professionals, traductors o equips empresarials que gestionen documentació extensa. L’ús de la versió PRO pot estalviar temps i diners al llarg de mesos de treball intensiu.
L’aplicació s’ha dissenyat perquè cada usuari trobi el seu nivell òptim sense comprometre qualitat ni velocitat.
Frasejos habituals d’anglès a català (saluts bàsics i cortesia)
A continuació, trobareu exemples pràctics de frases bàsiques útils quan voleu comunicar-vos en català amb gent local o internacional:
| Anglès | Català |
|---|---|
| Hello! | Hola! |
| Thank you very much. | Molt gràcies. |
| I'm sorry. | Ho sento molt. |
| Please, could you repeat that? | Si us plau, podria repetir-ho? |
| You're welcome. | No hi fa res. |
| Goodbye! See you soon. | Adéu! Ens veiem aviat. |
| Have a nice day! | Que tinguis un bon dia! |
A qui va dirigit aquesta eina?
El servei de traducció d'TextAdviser és ideal per a múltiples perfils:
- Estudiants: Per practicar català, revisar exercicis escolars o entendre continguts acadèmics en altres idiomes.
- Viatgers: Per comunicar-se ràpidament en restaurants, hotels o estacions de tren quan visiteu Catalunya o països on es parla català.
- Negociants i equips professionals: Traduir correus electrònics, contractes o informes comercials amb facilitat i garantia de fidelitat lingüística.
Gràcies a la seva interfície senzilla, qualsevol persona pot obtenir resultats de qualitat en uns segons.
Guia pas a pas per traduir immediatament
- Passeu el text anglès al quadre de càrrega de TextAdviser.
- Seleccioneu “Angles” com a idioma origen i “Català” com a destinació.
- Preneu el botó “Tradueix” i obtindreu la traducció automàtica en menys de 2 segons.
És tan fàcil com copiar i enganxar. Totes les versions inclouen suport multilingüe i integració directa des de dispositius mòbils i ordinadors.
Preguntes freqüents
Q1: És gratuït TextAdviser?
Sí, la versió bàsica és totalment gratuïta amb accés limitat. Si necessiteu més funcionalitats, podeu optar pel pla PRO.
Q2: Pot traduir textos molt llargs?
Sí. La versió PRO permet traduir fins a 35.000 caràcters, adequada per a documents extensos com manuscrits, presentacions o arxius PDF.
Q3: Quin grau de precisió té la traducció?
Les traduccions estan basades en xarxes neuronals avançades que aprenden del context, garantint una alta fidelitat semàntica i gramatical. Més de 98% de les traduccions són comprensibles i naturalistes.
Comença ara a traduir amb TextAdviser i experimenteu una nova manera de comunicar-vos entre idiomes.