Translate French to Waray nga Gamit han TextAdviser
Magdudumara ka ha usa ka negosyo ha France pero kinahanglan mo i-translate an imo kontrata o email ha Waray? Ang TextAdviser amo an moderno nga solusyon pinaagi han kahimoan han Artificial Intelligence para maitranslate an bisan ano nga teksto gikan ha French ngadto ha Waray—maopayo, abot, ngan dali gamiton. An Waray, sugad han iba nga mga lenguahe ha Visayas, ginagamit an Latin alphabet, nga nagpapakita hin maopayo nga pagkabase han gramatika ngan pagbasa.
Pili-a an Katon-on nga Mode alang ha Iya Mga Kaukulan
An TextAdviser nakalaan hin tulo nga klase han pag-access para maka-sukod ha lain-lain nga panginahanglan:
- Mga Bisita: Nakakakuha hin 2,000 ka character nga limitasyon. Diri nagsalot hin account — perpekto para ha mga dali-daling translatyon nga waray kalugaringon nga impormasyon.
- Narehistro: Naka-eksperyensya hin 3,000 ka character nga limitasyon, kasama an history sa translatyon ngan mas mataas nga kadaogan han sistema.
- PRO: 35,000 ka karakter nga limitasyon, wala’y ads, ngan priority processing. Makakaluwas ini hin damu nga oras ngan salapi para ha mga propesyonal, mga entrepreneur, ngan mga negosyo nga magpadayon hin maprofesyonado nga komunikasyon.
An TextAdviser makakatabok ha tanan nga kalibotan nga mga panginahanglan—gikan ha estudyante bisan pa ha CEO nga nagtikang ha usa nga dokumento ha French.
Karaniwan nga Mga Pahayag ha French ngadto ha Waray
Ini an pipira nga karaniwan nga pahayag ha negosyo ngan trabaho (kontrata, pulong, presyo, akuerdo), nga makakatabok ha imo komunikasyon ha Waray:
| Français | Waray |
|---|---|
| Le contrat sera signé par les deux parties. | Akon kontrata igsumite han duha nga panig. |
| Veuillez indiquer le prix de vente. | Palihog ipahiling an presyo han pagbaligya. |
| L'accord entrera en vigueur dès la signature. | Maopay na ang akordo tikang ha petsa han pag-sign. |
| Cette offre expirera dans trois jours. | Dida ha tulo ka adlaw, matapos an ofertahan. |
| Nous vous prions de confirmer votre acceptation. | Ginlilimbongan kami nga ikonsenta ha imo. |
| Les termes seront soumis à l’approbation finale. | Ibabawas an termino ha huna-huna han kataposan. |
| La réunion aura lieu demain à 9 heures. | May meeting didto mañana ha 9:00 AM. |
Sino an Ginhuhubaran Han Tool Ini?
Ang TextAdviser napupuno ha lainlain nga user group:
- Mga Estudyante: Para makakat-on hin bag-o nga lenguahe o makakarga hin mga papeles ha klase.
- Mga Biyahero: Para makakipagkomuniko ha mga tawo ha lugar nga diri nila nahihimong mahimong mabasa.
- Mga Negosyo: Para madali nga maitranslate an mga email, kontrata, o mga presentasyon nga may kalambuan ha international trade.
Ha tinuod, an TextAdviser nagtatampo ha tanan nga segmento tungod kay simple, eksaktong, ngan libre nga basihan para ha kadam-an.
Paano Magamit – Step-by-Step
- Paste an teksto ha French ha input box han TextAdviser.
- Pili-i an source language (French) ngan target language (Waray).
- I-click an “Translate” button.
- Tan-awon an resulta ha Waray—mga segundo lang!
Pagpamatuod ha Mga Tanungan (FAQ)
- Q1: Ang TextAdviser ba libre?
Oo, an bersion nga walay bayad makakatoo hin 2,000 ka character. An mga nabahin nga serbisyo (pro) dapat i-upgrade para ha dugang nga kapabilidad. - Q2: May suporta ba ha daku nga teksto?
Oo! Ha PRO mode, an TextAdviser nakakatarung hin hangtod 35,000 ka karakter—perpekto para ha mga legal nga dokumento o mga report. - Q3: Paano kabaloan an kahanda han translatyon?
Ginagamit an advanced neural networks, nga nagpapahimo han mga translatyon nga natural, kontekstwal, ngan teknikal nga mapuros.
Para ha pinakamaopayo nga kahimtang ha traduksyon, palihog gamita an TextAdviser. An usa ka klik lang, ngan an imo mensahe mabalin na ha Waray—nagtutdo ha husto nga tono, gramatika, ngan istilo. Arawon an imo posibilidad ha globalisasyon pakadto ha Tagalog, Cebuano, Waray—ngan bisan pa ha iba nga lenguahe. Pakigsulti ha mundo gamit an TextAdviser karon.