Traduzir do Cazaque para o Francês

0 / 2000
Tradução
A tradução aparecerá aqui...
0 chars
Compartilhar no: Compartilhar no Facebook Compartilhar no Twitter Compartilhar no LinkedIn Fixar no Pinterest

Traduza Kazak para Francês com o TextAdviser – Tradução Rápida e Precisa

O mundo dos negócios globalizado exige comunicação eficaz entre idiomas. Com o TextAdviser, você pode traduzir do kazako para o francês de forma instantânea, precisa e totalmente integrada à sua rotina profissional. Utilizando inteligência artificial avançada baseada em redes neurais, o TextAdviser oferece traduções naturais que preservam o tom e o contexto original — ideal tanto para documentos formais quanto para interações rápidas.

Fato Único: O francês possui um sistema gramatical complexo, especialmente no uso das formas verbais com pronomes átonos como “le”, “la” ou “les”. Um erro na concordância verbal com esses pronome pode alterar completamente o significado da frase. O TextAdviser detecta e corrige esses desafios com precisão, garantindo traduções fluentes mesmo em contextos técnicos.

Escolha o modo certo para você

Cada usuário tem necessidades diferentes. Por isso, o TextAdviser oferece três níveis de acesso, adaptados ao seu perfil de uso:

  • Convidado: limite de 2.000 caracteres. Perfeito para traduções rápidas sem cadastro. Totalmente anônimo e sem complicações.
  • Registrado: limite aumentado para 3.000 caracteres. Acesso à história de traduções anteriores e processamento mais rápido. Ideal para quem faz traduções frequentes.
  • PRO: até 35.000 caracteres por vez. Sem anúncios, prioridade no processamento e interface otimizada. Economiza tempo e dinheiro para profissionais que lidam com contratos longos, relatórios internacionais ou arquivos corporativos.

Com o plano PRO, o TextAdviser se torna uma ferramenta indispensável para agências, consultores e equipes multilíngues.

Frases Comuns de Negócios: Kazaque → Francês

Aqui estão algumas frases úteis na categoria Negócios & Trabalho (contrato, reunião, preço, acordo), perfeitas para usar em correspondência internacional:

Kazakh Francês
Келісіміз бойынша, таңдамалы келісімге сәйкес, құжаттардың атауына қолдау беру керек. Conformément à notre accord, nous devons approuver le nom des documents conformément au contrat sélectionné.
Бұл шарттарға сай үш ай ішіндегі жобаның орындалуы міндетті. L’exécution du projet dans les trois mois prévus est obligatoire selon ces conditions.
Сенің пакетіңде қымбаттылық бағасы бар ма? Votre offre inclut-elle un prix élevé pour la livraison ?
Тапсырманың өзгертілуіне рұқсат емес. Toute modification du travail demandé est strictement interdite.
Жұмыс кезеңдерінің бірінші сатысында құны 10.000 евро болады. Le coût initial du premier stade du projet s’élève à 10 000 euros.
Келісім өзгертулерін тек қана жазбаша рұқсат етіледі. Toutes les modifications doivent être autorisées par écrit.
Егер қосымша қызметтер қажет болса, біздің менеджерлеріміз сізге хабарласады. Si des services supplémentaires sont nécessaires, nos gestionnaires vous contacteront.

Para quem esse recurso foi criado?

O TextAdviser atende a diversos perfis de usuários:

  • Estudantes: Use-o para aprender francês através de traduções reais, revisar lições ou fazer trabalhos escolares com confiança.
  • Viajantes: Entenda cartões, documentos, sinais públicos ou conversas com nativos durante viagens ao Canadá, França ou África Francesa.
  • Profissionais: Envie e-mails comerciais, revise contratos e prepare apresentações para clientes internacionais em minutos.

Guia Passo a Passo

  1. Abra o TextAdviser em qualquer dispositivo com conexão à internet.
  2. Insira o texto em kazaco na caixa de entrada.
  3. Selecione “Kazaco” como linguagem de origem e “Francês” como destino.
  4. Clique em “Traduzir”.
  5. Pronto! Obtenha a versão em francês imediatamente — com correção automática de estilo e vocabulário adequado.

Perguntas Frequentes

Q1: O TextAdviser é gratuito?
Sim, a versão básica está disponível gratuitamente com limitação de caracteres. Para uso intensivo, recomendamos o plano PRO.

Q2: Ele suporta textos muito grandes?
Sim! A versão PRO permite traduzir até 35.000 caracteres por vez, ideal para contratos, relatórios financeiros e documentos jurídicos.

Q3: Quão precisa é a tradução?
O TextAdviser utiliza modelos de IA baseados em redes neurais profundas, treinadas com milhões de pares de frases traduzidas. Isso garante alta fidelidade textual, inclusive em expressões idiomáticas e terminologia técnica.

Inicie agora mesmo sua jornada de tradução precisa e rápida com o TextAdviser. Traduza kazaco para francês com confiança — onde quer que esteja.

0 Comentários

Você precisa estar logado para enviar comentários.