Traduire arabe vers portugais facilement avec TextAdviser
Découvrez la puissance d’un outil moderne de traduction grâce à TextAdviser, une solution alimentée par l’intelligence artificielle qui transforme votre communication internationale. Que vous soyez étudiant, voyageur ou professionnel, passer d’une langue à l’autre n’a jamais été aussi fluide. Avec plus de 240 millions de locuteurs natifs de portugais dans le monde, cette langue représente l’une des plus parlées au monde – notamment au Brésil, au Portugal et dans plusieurs pays africains. Grâce à notre moteur avancé, TextAdviser garantit des traductions précises, rapides et naturelles pour chaque contexte.
Choisissez le bon mode selon vos besoins
TextAdviser propose trois niveaux d’accès pour s’adapter à tous les profils :
- Invité(e) : limite de 2 000 caractères. Idéal pour une utilisation rapide et anonyme sans inscription.
- Inscrit(e) : 3 000 caractères disponibles. Accès à l’historique des traductions et traitement accéléré pour une meilleure expérience utilisateur.
- PRO : jusqu’à 35 000 caractères. Pas d'annonces, priorité de traitement et économies réelles pour les professionnels qui traitent régulièrement de grandes quantités de contenu. Une véritable valeur ajoutée pour les équipes commerciales, juridiques et administratives.
Avec TextAdviser, vous pouvez choisir le niveau parfait en fonction de votre volume de texte et de vos objectifs de productivité.
Phrases courantes arabes vers portugais (affaires et travail)
Voici quelques expressions clés dans le domaine des affaires et du travail — idéales pour les contrats, réunions, devis ou accords commerciaux :
| Arabe | Portugais |
|---|---|
| نود التفاوض على سعر أفضل بناءً على الكمية. | Gostaríamos de negociar um preço melhor com base na quantidade. |
| العقد المُقترح يشمل جميع الشروط والبنود بشكل مفصل. | O contrato proposto inclui todos os termos e condições de forma detalhada. |
| هل يمكننا جدولة اجتماع لمناقشة الاتفاقية؟ | Poderíamos agendar uma reunião para discutir o acordo? |
| نرحب بعرضك، ونحن نتفق على شروط الدفع خلال 30 يومًا. | Bem-vindo ao seu oferecimento; concordamos com os termos do pagamento em até 30 dias. |
| يجب أن يكون هذا البند في النسخة النهائية من العقد. | Este item deve estar presente na versão final do contrato. |
| نطلب تأكيد الموافقة كتابيًا قبل بدء التنفيذ. | Solicitamos confirmação por escrito antes do início da implementação. |
| نأمل الحصول على رد خلال 48 ساعة. | Esperamos receber resposta dentro de 48 horas. |
Pour qui est cet outil ?
TextAdviser convient à divers publics :
- Étudiants : perfectionnent leur apprentissage linguistique et terminent leurs devoirs rapidement.
- Voyageurs : communiquent aisément dans des pays où le portugais est parlé, comme le Brésil ou le Portugal.
- Professionnels : traduisent instantanément des courriels, contrats, présentations ou documents stratégiques pour rester compétitifs sur le marché global.
Guide pas à pas pour utiliser TextAdviser
- Copiez le texte en arabe que vous souhaitez traduire.
- Collez-le dans la zone de saisie de TextAdviser.
- Sélectionnez « Arabe » comme langue source et « Portugais » comme langue cible.
- Cliquez sur le bouton « Traduire ». Le résultat apparaît immédiatement.
Foire aux questions
Q1 : TextAdviser est-il gratuit ?
Oui, la version gratuite permet déjà une utilisation efficace pour les petits projets. Les fonctions basiques sont entièrement gratuites.
Q2 : Peut-on traduire de très longs textes ?
Absolument ! La version PRO de TextAdviser prend en charge jusqu'à 35 000 caractères, ce qui rend possible la traduction complète de contrats, rapports annuels ou documents techniques.
Q3 : Quelle est la fiabilité de la traduction ?
Grâce à nos algorithmes de réseaux neuronaux profonds, TextAdviser assure des traductions naturelles, contextuelles et hautement précises — même pour des phrases complexes liées au milieu professionnel.