Übersetze Balinesisch ins Italienische – Mit TextAdviser schnell und präzise
Willst du balinesisches Schriftgut ins Italienische übersetzen? Mit dem intelligenten KI-gesteuerten Tool von TextAdviser ist die Übersetzung zwischen diesen beiden Sprachen einfacher denn je. Unser modernes System nutzt fortschrittliche Neuronale Netze, um natürliche und genaue Übersetzungen zu liefern – perfekt für Studierende, Geschäftsreisende oder Fachleute aus der Wirtschaft.
Interessant: Das Italienische gehört zur romanischen Sprachfamilie, einer Gruppe von Sprachen, die sich aus dem Lateinischen entwickelt hat – darunter auch Französisch, Spanisch und Portugiesisch. Diese Verwandtschaft sorgt oft für verständnisvolle Ähnlichkeiten im Vokabular und in der Grammatik.
Auswahl des richtigen Modus für dich
Jeder Nutzer findet bei TextAdviser eine passende Zugangsebene – ganz nach seinen Bedürfnissen:
- Gast-Nutzer: Bis zu 2.000 Zeichen pro Übersetzung. Schnell, anonym und ideal für einmalige Aufgaben ohne Registrierung.
- Registrierte Benutzer: Erweitert auf 3.000 Zeichen. Außerdem erhalten sie Zugriff auf ihre Übersetzungs-Historie und schnelleren Prozess durch verbesserte Serverpriorität.
- PRO-Mitgliedschaft: Maximal 35.000 Zeichen! Keine Werbung, Prioritätenverarbeitung und optimierte Leistung – besonders wertvoll für Unternehmen, Dolmetscher und Autoren, die Geld sparen wollen.
Häufige balinesisch–italienische Geschäftsphrasen
Hier findest du einige typische Ausdrücke aus dem Bereich Geschäft und Arbeit wie Vertrag, Besprechung, Preis und Vereinbarung – hilfreich für professionelle Kommunikation:
| Balinesisch | Italienisch |
|---|---|
| Negosiasi kontrak ngeunaan kualitas barang témbok tiasa dibahas. | I negoziati del contratto riguardanti la qualità delle merci possono essere discussi. |
| Pertemuan bisnis bakal diadakan pukul 10 pagi. | L'incontro commerciale si terrà alle ore 10 del mattino. |
| Biaya jasa ieu bisa ditawarkan leuwih murah tanpa ngarugikeun kualiti. | I costi dei servizi possono essere offerti più bassi senza compromettere la qualità. |
| Konsep kerjasama ini akan disepakati dalam perjanjian tertulis. | Il concetto di collaborazione verrà approvato in un accordo scritto. |
| Penawaran harga berlaku selama satu minggu. | L'offerta di prezzo è valida per una settimana. |
| Syarat dan ketentuan harus diperhatikan sebelum menandatangani kesepakatan. | I termini e condizioni devono essere considerati prima di firmare l'accordo. |
| Tanda tangan digital dapat digunakan untuk otentikasi dokumen resmi. | Firme digitali possono essere utilizzate per autenticare documenti ufficiali. |
Diese Werkzeug ist für folgende Personen geeignet
Ob du nun Student bist, Reisender oder Unternehmer – TextAdviser unterstützt jeden in seiner Kommunikationsaufgabe:
- Studenten: Lerne neue Sprachen und bearbeite Hausaufgaben effizient.
- Reisende: Kommuniziere mühelos in fremden Ländern – egal ob im Hotel, beim Einkaufen oder in einem Gespräch.
- Unternehmen: Übersetze E-Mails, Verträge oder Präsentationen innerhalb weniger Sekunden – ohne Zeitverlust.
Anleitung zum Übersetzen
- Lege den balinesischen Text in das Eingabefeld von TextAdviser.
- Wähle „Balinesisch“ als Quellsprache und „Italienisch“ als Zielsprache.
- Klicke auf „Übersetzen“. Die Antwort erscheint sofort!
Häufig gestellte Fragen (FAQ)
Frage 1: Ist TextAdviser kostenlos?
Ja – die Grundversion ist komplett kostenfrei. Für mehr Leistung steht die PRO-Version bereit.
Frage 2: Unterstützt TextAdviser lange Texte?
Ja! Die PRO-Edition ermöglicht die Übersetzung von bis zu 35.000 Zeichen – perfekt für Dokumente, Berichte oder komplette Verträge.
Frage 3: Wie genau ist die Übersetzung?
Mithilfe von fortgeschrittenen neuronalen Netzen liefert TextAdviser präzise und kontextgerechte Ergebnisse. Die Qualität wird ständig verbessert.
Starte jetzt deine kostenlose Übersetzung mit TextAdviser – einfach, schnell und sicher!